Yes, there was something to live for—Janai. At least I could dedicate my life to her protection. Possibly some day I might be able to engineer her escape from Morbus. Now that I knew of the tunnel my hopes in that direction were a little brighter.
At last I came to cell 17. Once more I delayed to gaze wistfully and admiringly upon my poor corpse. Would my brain ever again animate it? I shrank to give answer to that question, as, with leaden feet, I left the cell and ascended to the upper floors. As I approached the study I was met by Tun Gan.
“I am glad you are back,” he said with evident relief.
“Why? What is the matter? Something else gone wrong?”
“I don’t know,” he replied, “because I don’t know where you have been or what you have been doing. Do you know if you were followed, or if anyone has seen you?”
“No one saw me,” I said, “but then it would have made no difference if they had. I have merely been inspecting the pits.” I wasn’t taking any chances with the loyalty of any one. “But why do you ask?”
“Ay-mad’s spies have been very active,” he said. “I know some of them and suspect others. I think he has sent some new ones to watch you. They say he is furious because the woman chose to come with you rather than remain with him and become Jeddara of Morbus.”
“You mean that they have been searching for me?” I asked.
“Yes; everywhere. They have even gone to the apartments of the woman.”
“She is all right? They didn’t take her away?”
“Not that I know of.”
“But you don’t know for certain?”
My heart sank. Could this have happened, too? I hurried toward Janai’s apartments, and Tun Gan followed me. The fellow seemed almost as concerned as I.
Perhaps he was all right. I hope so, for I needed every loyal ally that I could muster if Ay-mad were planning to take Janai away from me.
When the guard at the door recognized me, he stepped aside and let us enter. At first I did not see Janai. She was sitting with her back toward me, looking out of the window. I called her by name and she rose and turned. She appeared pleased to see me, but when her eyes passed me and alighted on Tun Gan they dilated with terror and she shrank back.
“What is that man doing here?” she demanded.
“He is one of my officers,” I said. “What has he done? Has he offered you any harm while I was away?”
“Don’t you know who he is?” she demanded.
“Why, he is Tun Gan. He is a good officer.”
“He is Gantun Gur, the assassin of Amhor,” she said. “He murdered my father.”
“I realized at once the natural mistake she had made. “It is only Gantun Gur’s body,” I said. “His brain has been burned. The brain he now has is the brain of a friend.”
“Oh,” she said, relieved. “Some more of the work of Ras Thavas. Forgive me, Tun Gan; I did not know.”
“Tell me about the man whose body is now mine,” said Tun Gan.
“He was a notorious assassin of Amhor often employed by the prince, Jal Had. Jal Had wanted me, but my father would not give me up. He knew that I would rather die than be the wife of Jal Had; so Jal Had employed Gantun Gur to assassinate my father and abduct me. I managed to escape, and was on my way to Ptarth where my father had friends. Gantun Gur followed me. He had with him a strong party of assassins, all members of the Assassins’ Guild. They overtook us and attacked the little party of loyal retainers that had accompanied me into exile. Night came on while they were still fighting, and my party was scattered. I never saw any of them again, and two days later I was captured by hormads. I suppose Gantun Gur was captured later by another party.”
“You need never fear him again,” I said.
“It seems strange, though, to see him just as I knew him and yet to realize that it is not he.”
“There are many strange things in Morbus,” I said. “Not all of those you see have the brains or the bodies which originally belonged to them.”
It was strange, indeed. Here stood Tun Gan with the body of Gantun Gur and the brain of Tor-dur-bar, and I with the body of Tor-dur-bar and the brain of Vor Daj. I wondered what Janai’s reaction would be if she knew the truth. If she had loved Vor Daj, I should have explained everything to her, for it would have been better then for her to know the truth; but not loving him, and there was no reason to believe that she might, my present form might have so revolted her that she could never love me even should I regain my own body. That is the way I reasoned, and so I determined not to tell her.
I explained to her why Tun Gan and I had come to her apartments and that she must be very careful of her every word and act inasmuch as she was doubtless surrounded by the spies and informers of Ay-mad.
She looked at me questioningly for a moment; and then she said, “You have been very good to me. You are the only friend I have. I wish that you would come to see me oftener. You do not have to make excuses or explanations for coming. Do you bring me any word of Vor Daj this time?”
My spirits had risen at the first part of her speech, but with the last sentence I felt that incomprehensible jealousy come over me. Could it be that the body of Tor-dur-bar was so merging with the brain of Vor Daj as to absorb the identity of the latter? Could I be falling in love with Janai as a hormad? And if so what might the outcome be? Might I not come so to hate and fear Vor Daj that I might destroy his body because Janai loved it better than she did the body of Tor-dur-bar? The idea was fantastic, but so were all of the conditions surrounding it.
“I bring you no word of Vor Daj,” I said, “because he has disappeared. Perhaps if we knew what had become of Dotar Sojat and Ras Thavas, we might know what has become of Vor Daj.”
“You mean that you do not know where Vor Daj is?” she demanded. “Tor-dur-bar, there is something strange about all this. I want to trust you, but you have been very evasive about Vor Daj since first you came to me. I feel that you are trying to keep me from seeing him. Why?”
“You are mistaken,” I said. “You will have to trust me, Janai. When I can, I shall bring you and Vor Daj together again. That is all that I can say. But why are you so anxious to see Vor Daj?”
I thought I might surprise her into saying something that would give a hint as to her feelings toward Vor Daj. I didn’t know whether I hoped or feared that she might give some indications of affection for him, so confused were all the reactions of my dual personality. But my ruse was of no avail. Her reply suggested nothing.
“He promised to help me escape,” she said. That was all. Her interest in Vor Daj was purely selfish. However, that was better than no interest at all. Thus, I thought, love reasons, making a fool of a man, until it occurred to me that my, interest in Janai might be purely selfish, too. There was little to choose between the two. She wanted her liberty; I wanted her. The question was, would I risk everything, even my life, to gain her liberty for her, knowing that I should lose her? Well, I knew that I would, so perhaps my love was not entirely selfish. It pleased me to think that it was not.
I noticed, as we talked, that two of the hormad servants were watching us closely, edging nearer and nearer, obviously endeavoring to overhear what we were saying. That they were a couple of Ay-mad’s spies, I had no doubt; but their technique was so crude as to render them almost harmless. I cautioned Janai against them in a low tone; and then, as they came within earshot, I said to her, “No, there is no use; I won’t permit you to leave your quarters; so don’t ask me again. You are much safer here. You see you belong to me now, and I have the right to kill any one who might threaten to harm you. I should do it, too.” This was for the benefit of the spies.
I left her then and took Tun Gan with me. Back again in the study, I reached a decision. I must surround myself and Janai with loyal followers, but in order to attempt this I must take some chances. I sounded Tun Gan out. He said he owed everything to Vor Daj and Ras Thavas, and as they were both my friends he would serve me in any way that he could. He had no love for any of the jeds.
During the next two days I talked with Sytor, Pandar, Gan Had, and Teeaytan-ov, and became convinced that I could depend upon their loyalty. I succeeded in having all but Teeaytan-ov transferred to duty in the laboratory building where more officers were needed in an attempt to stem the spread of the horrific growth billowing from No. 4 vat room. Teeaytan-ov was to serve me as a spy in the palace. Sytor was the officer who had been in command of the hormads which had captured The Warlord and me. I had rather liked him, and after talking with him at some length I became convinced that he was a normal red man in possession of his own brain, for he was familiar with places and events of the outer world that no hormad could have had knowledge of. He was from Dusar, and anxious to escape Morbus and return to his own country.
Pandar was the man from Phundahl, and Gan Had the man from Toonol who had been my fellow prisoners; so I knew something about them. They both assured me that if I were truly serving Vor Daj and Dotar Sojat they would work with me willingly.
All of these men thought, of course, that I was only a hormad; but my rank assured them that I had influence and that I was an important person. I explained to them that I had been promised the body of a red man as soon as Ras Thavas was located and that then I should be one of them and anxious to leave Morbus.
The growth of the tissue in No. 4 vat room had now almost filled the large courtyard. I had had all windows and doors opening from the enclosure securely barricaded, so that it could not enter the building, but it threatened to soon top it and flow across the roofs where it would eventually find its way into the city avenues. The production of new hormads had practically ceased, and I had drained all the tanks as they were emptied so that there might be no repetition of what had occurred in No. 4 vat room. This had necessitated my visiting every building in which there were culture tanks, and there were many of them. It was on my return from one of these other buildings that I received a summons to appear before Ay-mad.
As I entered the palace Teeaytan-ov came to meet me. “Be careful,” he warned. “Something is afoot. I don’t know what it is, but one of Ay-mad’s servants said that he was always muttering about you and the woman. Now that he has lost her she seems even more desirable than before. If you want to save yourself trouble, you had better give her back to him; for if you don’t he can have you killed and take her anyway, and no woman is worth that.”
I thanked him and went on into the audience chamber where all of Ay-mad’s principal officers were gathered before the throne. The jeddak greeted me with a scowling countenance as I took my place among the other officers, the only one without the body of a red man. How many hormad brains there were among them, I had no way of knowing; but from what I had heard since coming to Morbus I guessed that most of them were transplanted hormad brains. They would have been surprised, and Ay-mad most of all, could they have known that behind my hideous hormad face lay the brain of a noble of Helium and a trusted aide of The Warlord of Barsoom.
Ay-mad pointed a finger at me. “I trusted you,” he said. “I put you in charge of the laboratories, and what have you done? The supply of warriors has ceased.”
“I am not Ras Thavas,” I reminded him.
“You have permitted the catastrophe of No. 4 vat room, which threatens to overwhelm us.”
“Again let me remind you that I am not The Master Mind of Mars,” I interrupted.
He paid no attention to that, but went on. “These things threaten the collapse of all our plans to conquer the world and necessitate art immediate attempt to launch our campaign with inadequate forces. You have failed in the laboratory; and I now relieve you of your duties there, but I shall give you another chance to redeem yourself. It is now my intention to conquer Phundahl at once, thus acquiring a fleet of ships with which we can transport warriors to Toonol. The capture of Toonol will give us additional ships and permit us to move on to the capture of other cities. I am placing you in command of the expedition against Phundahl. It will not require a large force to take that city. We have five hundred malagors. They can make two round trips a day. That means that you can transport a thousand warriors a day to a point near Phundahl; or, if the birds can carry double, two thousand. In the same way you can place a thousand warriors inside the city walls to take and open the gates to the main body of your troops. You will first transport the vats and culture medium necessary to produce food for your warriors. With twenty thousand warriors you can make your attack; and I will continue to send you two thousand a day until the campaign is over, for you will lose many. You will immediately give up your quarters in the laboratory building and take quarters here in the palace that I shall assign to you and your retinue.”
I saw immediately what he was trying to accomplish. He would get Janai transferred to the palace and then he would send me out on the campaign against Phundahl.
“You will move to the palace immediately and commence the transport of your troops forthwith. I have spoken.”