In the Days When the World was Wide and Other Verses

The Sliprails and the Spur

July—1899

Henry Lawson


THE COLOURS of the setting sun
    Withdrew across the Western land—
He raised the sliprails, one by one,
    And shot them home with trembling hand;
Her brown hands clung—her face grew pale—
    Ah! quivering chin and eyes that brim!—
One quick, fierce kiss across the rail,
    And, ‘Good-bye, Mary!’ ‘Good-bye, Jim!’
Oh, he rides hard to race the pain
     Who rides from love, who rides from home;
But he rides slowly home again,
     Whose heart has learnt to love and roam.

A hand upon the horse’s mane,
    And one foot in the stirrup set,
And, stooping back to kiss again,
    With ‘Good-bye, Mary! don’t you fret!
When I come back’—he laughed for her—
    ‘We do not know how soon ’twill be;
I’ll whistle as I round the spur—
    You let the sliprails down for me.’

She gasped for sudden loss of hope,
    As, with a backward wave to her,
He cantered down the grassy slope
    And swiftly round the dark’ning spur.
Black-pencilled panels standing high,
    And darkness fading into stars,
And blurring fast against the sky,
    A faint white form beside the bars.

And often at the set of sun,
    In winter bleak and summer brown,
She’d steal across the little run,
    And shyly let the sliprails down.
And listen there when darkness shut
    The nearer spur in silence deep;
And when they called her from the hut
    Steal home and cry herself to sleep.

.     .     .     .     .

{Some editions have four more lines here.}

And he rides hard to dull the pain
     Who rides from one that loves him best;
And he rides slowly back again,
     Whose restless heart must rove for rest.


In the Days When the World was Wide and Other Verses - Contents


Back    |     Words Home    |     Lawson Home    |    Site Info.    |    Feedback