| THE breed’s described: Now, Satire, if you can, | |
| Their temper show, for manners make the man. | |
| Fierce, as the Briton; as the Roman, brave; | |
| And less inclined to conquer than to save; | |
| Eager to fight, and lavish of their blood, | |
| And equally of fear and forecast void. | |
| The Pict has made ’em sour, the Dane morose; | |
| False from the Scot, and from the Norman worse. | |
| What honesty they have, the Saxons gave them, | |
| And that, now they grow old, begins to leave them. | |
| The climate makes them terrible and bold, | |
| And English beef their courage does uphold; | |
| No danger can their daring spirit pall, | |
| Always provided that their belly’s full. | |
| In close intrigues their faculty’s but weak, | |
| For generally what e’er they know they speak, | |
| And often their own counsels undermine | |
| By their infirmity, and not design; | |
| From whence the learned say it does proceed, | |
| That English treasons never can succeed; | |
| For they’re so open-hearted, you may know | |
| Their own most secret thoughts, and others too. | |
| The laboring poor, in spite of double pay, | |
| Are saucy, mutinous, and beggarly, | |
| So lavish of their money and their time, | |
| That want of forecast is the nation’s crime. | |
| Good drunken company is their delight, | |
| And what they get by day they spend by night. | |
| Dull thinking seldom does their heads engage, | |
| But drink their youth away, and hurry on old age. | |
| Empty of all good husbandry and sense, | |
| And void of manners most when void of pence, | |
| Their strong aversion to behaviour’s such, | |
| They always talk too little or too much; | |
| So dull, they never take the pains to think, | |
| And seldom are good-natured, but in drink. | |
| In English ale their dear enjoyment lies, | |
| For which they’ll starve themselves and families. | |
| An Englishman will fairly drink as much | |
| As will maintain two families of Dutch: | |
| Subjecting all their labour to their pots; | |
| The greatest artists are the greatest sots. | |
| The country poor do by example live; | |
| The gentry lead them, and the clergy drive: | |
| What may we not from such examples hope? | |
| The landlord is their god, the priest their pope. | |
| A drunken clergy and a swearing bench | |
| Has given the Reformation such a drench, | |
| As wise men think there is some cause to doubt | |
| Will purge good manners and religion out. | |
| Nor do the poor alone their liquor prize; | |
| The sages join in this great sacrifice; | |
| The learned men who study Aristotle, | |
| Correct him with an explanation bottle; | |
| Praise Epicurus rather than Lysander, | |
| And Aristippus10 more than Alexander. | |
| The doctors, too, their Galen here resign, | |
| And generally prescribe specific wine; | |
| The graduate’s study’s grown an easier task, | |
| While for the urinal they toss the flask; | |
| The surgeon’s art grows plainer every hour, | |
| And wine’s the balm which into wounds they pour. | |
| Poets long since Parnassus have forsaken, | |
| And say the ancient bards were all mistaken. | |
| Apollo’s lately abdicate and fled, | |
| And good King Bacchus governs in his stead; | |
| He does the chaos of the head refine, | |
| And atom-thoughts jump into words by wine: | |
| The inspirations of a finer nature, | |
| As wine must needs excel Parnassus’ water. | |
| Statesmen their weighty politics refine, | |
| And soldiers raise their courages by wine; | |
| Cecilia gives her choristers their choice, | |
| And lets them all drink wine to clear their voice. | |
| Some think the clergy first found out the way, | |
| And wine’s the only spirit by which they pray; | |
| But others, less profane than so, agree | |
| It clears the lungs and helps the memory; | |
| And therefore all of them divinely think, | |
| Instead of study, ’tis as well to drink. | |
| And here I would be very glad to know | |
| Whether our Asgilites may drink or no; | |
| Th’ enlight’ning fumes of wine would certainly | |
| Assist them much when they begin to fly; | |
| Or if a fiery chariot should appear, | |
| Inflamed by wine, they’d have the less to fear. | |
| Even the gods themselves, as mortals say, | |
| Were they on earth, would be as drunk as they; | |
| Nectar would be no more celestial drink, | |
| They’d all take wine, to teach them how to think. | |
| But English drunkards gods and men outdo, | |
| Drink their estates away, and money too. | |
| Colon’s in debt, and if his friends should fail | |
| To help him out, must die at at last in gaol; | |
| His wealthy uncle sent a hundred nobles | |
| To pay his trifles off, and rid him of his troubles; | |
| But Colon, like a true-born Englishman, | |
| Drank all the money out in bright champagne, | |
| And Colon does in custody remain. | |
| Drunk’ness has been the darling of this realm | |
| E’er since a drunken pilot had the helm. | |
| In their religion they are so uneven, | |
| That each man goes his own by-way to Heaven, | |
| Tenacious of mistakes to that degree | |
| That ev’ry man pursues it separately, | |
| And fancies none can find the way but he: | |
| So shy of one another they are grown, | |
| As if they strove to get to Heaven alone. | |
| Rigid and zealous, positive and grave, | |
| And ev’ry grace but Charity they have. | |
| This makes them so ill-natured and uncivil, | |
| That all men think an Englishman the devil. | |
| Surly to strangers, froward to their friend; | |
| Submit to love with a reluctant mind. | |
| Resolved to be ungrateful and unkind, | |
| If by necessity reduced to ask, | |
| The giver has the difficultest task; | |
| For what’s bestowed they awkwardly receive, | |
| And always take less freely than they give. | |
| The obligation is their highest grief, | |
| And never love where they accept relief. | |
| So sullen in their sorrow, that ’tis known | |
| They’ll rather die than their afflictions own; | |
| And if relieved, it is too often true | |
| That they’ll abuse their benefactors too; | |
| For in distress, their haughty stomach’s such, | |
| They hate to see themselves obliged too much. | |
| Seldom contented, often in the wrong, | |
| Hard to be pleased at all, and never long. | |
| If your mistakes their ill opinion gain, | |
| No merit can their favour reobtain; | |
| And if they’re not vindictive in their fury, | |
| ’Tis their unconstant temper does secure ye. | |
| Their brain’s so cool, their passion seldom burns, | |
| For all’s condensed before the flame returns; | |
| The fermentation’s of so weak a matter, | |
| The humid damps the fume, and runs it all to water. | |
| So, though the inclination may be strong, | |
| They’re pleased by fits, and never angry long. | |
| Then, if good-nature shows some slender proof, | |
| They never think they have reward enough, | |
| But, like our modern Quakers of the town, | |
| Expect your manners, and return you none. | |
| Friendship, th’ abstracted union of the mind, | |
| Which all men seek, but very few can find: | |
| Of all the nations in the universe, | |
| None talk on’t more, or understand it less; | |
| For if it does their property annoy, | |
| Their property their friendship will destroy. | |
| As you discourse them, you shall hear them tell | |
| All things in which they think they do excel. | |
| No panegyric needs their praise record; | |
| An Englishman ne’er wants his own good word. | |
| His long discourses generally appear | |
| Prologued with his own wond’rous character. | |
| But first to illustrate his own good name, | |
| He never fails his neighbour to defame; | |
| And yet he really designs no wrong— | |
| His malice goes no further than his tongue. | |
| But pleased to tattle, he delights to rail, | |
| To satisfy the lech’ry of a tale. | |
| His own dear praises close the ample speech; | |
| Tells you how wise he is—that is, how rich: | |
| For wealth is wisdom; he that’s rich is wise; | |
| And all men learned poverty despise. | |
| His generosity comes next, and then | |
| Concludes that he’s a true-born Englishman; | |
| And they, ’tis known, are generous and free, | |
| Forgetting and forgiving injury: | |
| Which may be true, thus rightly understood, | |
| Forgiving ill turns, and forgetting good. | |
| Cheerful in labour when they’ve undertook it, | |
| But out of humour when they’re out of pocket. | |
| But if their belly and their pocket’s full, | |
| They may be phlegmatic, but never dull: | |
| And if a bottle does their brains refine, | |
| It makes their wit as sparkling as their wine. | |
| As for the general vices which we find | |
| They’re guilty of, in common with mankind, | |
| Satire, forbear, and silently endure; | |
| We must conceal the crimes we cannot cure. | |
| Nor shall my verse the brighter sex defame, | |
| For English beauty will preserve her name, | |
| Beyond dispute, agreeable and fair, | |
| And modester than other nations are: | |
| For where the vice prevails, the great temptation | |
| Is want of money more than inclination. | |
| In general, this only is allowed, | |
| They’re something noisy, and a little proud. | |
| An Englishman is gentlest in command, | |
| Obedience is a stranger in the land: | |
| Hardly subjected to the magistrate, | |
| For Englishmen do all subjection hate; | |
| Humblest when rich, but peevish when they’re poor, | |
| And think, what e’er they have, they merit more. | |
| The meanest English ploughman studies law, | |
| And keeps thereby the magistrates in awe; | |
| Will boldly tell them what they have to do, | |
| And sometimes punish their omissions too. | |
| Their liberty and property’s so dear, | |
| They scorn their laws or governors to fear: | |
| So bugbeared with the name of slavery, | |
| They can’t submit to their own liberty. | |
| Restraint from ill is freedom to the wise; | |
| But Englishmen do all restraint despise. | |
| Slaves to their liquor, drudges to the pots, | |
| The mob are statesmen and their statesmen sots. | |
| Their governors they count such dangerous things, | |
| That ’tis their custom to affront their kings: | |
| So jealous of the power their kings possest, | |
| They suffer neither power nor king to rest. | |
| The bad with force they easily subdue: | |
| The good with constant clamours they pursue; | |
| And did King Jesus reign, they’d murmur too. | |
| A discontented nation, and by far | |
| Harder to rule in times of peace than war: | |
| Easily set together by the ears, | |
| And full of causeless jealousies and fears: | |
| Apt to revolt, and willing to rebel, | |
| And never are contented when they’re well. | |
| No Government could ever please them long, | |
| Could tie their hands, or rectify their tongue: | |
| In this to ancient Israel well compared, | |
| Eternal murmurs are among them heard. | |
| It was but lately that they were oppressed, | |
| Their rights invaded, and their laws suppressed: | |
| When nicely tender of their liberty, | |
| Lord! what a noise they made of slavery. | |
| In daily tumult showed their discontent, | |
| Lampooned the King, and mocked his Government. | |
| And if in arms they did not first appear, | |
| ’Twas want of force, and not for want of fear. | |
| In humbler tone than English used to do, | |
| At foreign hands for foreign aid they sue. | |
| William, the great successor of Nassau, | |
| Their prayers heard and their oppressions saw: | |
| He saw and saved them; God and him they praised, | |
| To this their thanks, to that their trophies raised. | |
| But, glutted with their own felicities, | |
| They soon their new deliverer despise; | |
| Say all their prayers back, their joy disown, | |
| Unsing their thanks, and pull their trophies down; | |
| Their harps of praise are on the willows hung, | |
| For Englishmen are ne’er contented long. | |
| The reverend clergy, too! Who would have thought | |
| That they, who had such non-resistance taught, | |
| Should e’er to arms against their prince be brought, | |
| Who up to Heaven did regal power advance, | |
| Subjecting English laws to modes of France, | |
| Twisting religion so with loyalty, | |
| As one could never live and t’other die. | |
| And yet no sooner did their prince design | |
| Their glebes and perquisites to undermine, | |
| But, all their passive doctrines laid aside, | |
| The clergy their own principles denied; | |
| Unpreached their non-resisting cant, and prayed | |
| To Heaven for help and to the Dutch for aid. | |
| The Church chimed all her doctrines back again, | |
| And pulpit champions did the cause maintain; | |
| Flew in the face of all their former zeal, | |
| And non-resistance did at once repeal. | |
| The Rabbis say it would be too prolix | |
| To tie religion up to politics: | |
| The Church’s safety is suprema lex. | |
| And so, by a new figure of their own, | |
| Their former doctrines all at once disown; | |
| As laws post facto in the Parliament | |
| In urgent cases have obtained assent, | |
| But are as dangerous precedents laid by, | |
| Made lawful only by necessity. | |
| The reverend fathers then in arms appear, | |
| And men of God become the men of war. | |
| The nation, fired by them, to arms apply, | |
| Assault their Antichristian monarchy; | |
| To their due channel all our laws restore, | |
| And made things what they should have been before. | |
| But when they came to fill the vacant throne, | |
| And the pale priests looked back on what they’d done; | |
| How English liberty began to thrive, | |
| And Church of England loyalty outlive; | |
| How all their persecuting days were done, | |
| And their deliverer placed upon the throne: | |
| The priests, as priests are wont to do, turned tail; | |
| They’re Englishmen, and nature will prevail. | |
| Now they deplore the ruins they have made, | |
| And murmur for the master they betrayed, | |
| Excuse those crimes they could not make him mend, | |
| And suffer for the cause they can’t defend. | |
| Pretend they’d not have carried things so high, | |
| And proto-martyrs make for Popery. | |
| Had the prince done as they designed the thing, | |
| Have set the clergy up to rule the King, | |
| Taken a donative for coming hither, | |
| And so have left their King and them together, | |
| We had, say they, been now a happy nation. | |
| No doubt we had seen a blessed reformation: | |
| For wise men say ’tis as dangerous a thing, | |
| A ruling priesthood as a priest-rid king; | |
| And of all plagues with which mankind are curst, | |
| Ecclesiastic tyranny’s the worst. | |
| If all our former grievances were feigned, | |
| King James has been abused and we trepanned; | |
| Bugbeared with Popery and power despotic, | |
| Tyrannic government and leagues exotic: | |
| The Revolution’s a fanatic plot, | |
| William a tyrant, Sunderland a sot: | |
| A factious army and a poisoned nation | |
| Unjustly forced King James’s abdication. | |
| But if he did the subjects’ rights invade, | |
| Then he was punished only, not betrayed; | |
| And punishing of kings is no such crime, | |
| But Englishmen have done it many a time. | |
| When kings the sword of justice first lay down, | |
| They are no kings, though they possess the crown: | |
| Titles are shadows, crowns are empty things: | |
| The good of subjects is the end of kings; | |
| To guide in war and to protect in peace; | |
| Where tyrants once commence the kings do cease; | |
| For arbitrary power’s so strange a thing, | |
| It makes the tyrant and unmakes the king. | |
| If kings by foreign priests and armies reign, | |
| And lawless power against their oaths maintain, | |
| Then subjects must have reason to complain. | |
| If oaths must bind us when our kings do ill, | |
| To call in foreign aid is to rebel. | |
| By force to circumscribe our lawful prince | |
| Is wilful treason in the largest sense; | |
| And they who once rebel, most certainly | |
| Their God, and king, and former oaths defy. | |
| If we allow no maladministration | |
| Could cancel the allegiance of the nation, | |
| Let all our learned sons of Levi try | |
| This ecclesiastic riddle to untie: | |
| How they could make a step to call the prince, | |
| And yet pretend to oaths and innocence? | |
| By the first address they made beyond the seas, | |
| They’re perjured in the most intense degrees; | |
| And without scruple for the time to come | |
| May swear to all the kings in Christendom. | |
| And truly did our kings consider all, | |
| They’d never let the clergy swear at all; | |
| Their politic allegiance they’d refuse, | |
| For whores and priests do never want excuse. | |
| But if the mutual contract were dissolved, | |
| The doubts explained, the difficulties solved, | |
| That kings, when they descend to tyranny, | |
| Dissolve the bond and leave the subject free, | |
| The government’s ungirt when justice dies, | |
| And constitutions are non-entities; | |
| The nation’s all a mob; there’s no such thing | |
| As Lords or Commons, Parliament or King. | |
| A great promiscuous crowd the hydra lies | |
| Till laws revive and mutual contract ties; | |
| A chaos free to choose for their own share | |
| What case of government they please to wear. | |
| If to a king they do the reins commit, | |
| All men are bound in conscience to submit; | |
| But then that king must by his oath assent | |
| To postulatus of the government, | |
| Which if he breaks, he cuts off the entail, | |
| And power retreats to its original. | |
| This doctrine has the sanction of assent | |
| From Nature’s universal Parliament. | |
| The voice of Nature and the course of things | |
| Allow that laws superior are to kings. | |
| None but delinquents would have justice cease; | |
| Knaves rail at laws as soldiers rail at peace; | |
| For justice is the end of government, | |
| As reason is the test of argument. | |
| No man was ever yet so void of sense | |
| As to debate the right of self-defence, | |
| A principle so grafted in the mind, | |
| With Nature born, and does like Nature bind; | |
| Twisted with reason and with Nature too, | |
| As neither one or other can undo. | |
| Nor can this right be less when national; | |
| Reason, which governs one, should govern all. | |
| Whatever the dialects of courts may tell, | |
| He that his right demands can ne’er rebel, | |
| Which right, if ’tis by governors denied, | |
| May be procured by force or foreign aid; | |
| For tyranny’s a nation’s term of grief, | |
| As folks cry “Fire” to hasten in relief; | |
| And when the hated word is heard about, | |
| All men should come to help the people out. | |
| Thus England groaned—Britannia’s voice was heard, | |
| And great Nassau to rescue her appeared, | |
| Called by the universal voice of Fate— | |
| God and the people’s legal magistrate. | |
| Ye Heavens regard! Almighty Jove look down, | |
| And view thy injured monarch on the throne. | |
| On their ungrateful heads due vengeance take, | |
| Who sought his aid and then his part forsake. | |
| Witness, ye Powers! It was our call alone, | |
| Which now our pride makes us ashamed to own. | |
| Britannia’s troubles fetched him from afar | |
| To court the dreadful casualties of war; | |
| But where requital never can be made, | |
| Acknowledgment’s a tribute seldom paid. | |
| He dwelt in bright Maria’s circling arms, | |
| Defended by the magic of her charms | |
| From foreign fears and from domestic harms. | |
| Ambition found no fuel to her fire; | |
| He had what God could give or man desire. | |
| Till pity roused him from his soft repose, | |
| His life to unseen hazards to expose; | |
| Till pity moved him in our cause t’appear; | |
| Pity! that word which now we hate to hear. | |
| But English gratitude is always such, | |
| To hate the hand which doth oblige too much. | |
| Britannia’s cries gave birth to his intent, | |
| And hardly gained his unforeseen assent; | |
| His boding thoughts foretold him he should find | |
| The people fickle, selfish, and unkind. | |
| Which thought did to his royal heart appear | |
| More dreadful than the dangers of the war; | |
| For nothing grates a generous mind so soon | |
| As base returns for hearty service done. | |
| Satire, be silent! awfully prepare | |
| Britannia’s song and William’s praise to hear. | |
| Stand by, and let her cheerfully rehearse | |
| Her grateful vows in her immortal verse. | |
| Loud Fame’s eternal trumpet let her sound; | |
| Listen, ye distant Poles and endless round. | |
| May the strong blast the welcome news convey | |
| As far as sound can reach or spirit can fly. | |
| To neighb’ring worlds, if such there be, relate | |
| Our hero’s fame, for theirs to imitate. | |
| To distant worlds of spirits let her rehearse: | |
| For spirits, without the help of voice, converse. | |
| May angels hear the gladsome news on high, | |
| Mixed with their everlasting symphony. | |
| And Hell itself stand in suspense to know | |
| Whether it be the fatal blast or no. |